Met enige vertraging, afkomstig van mijn scheurkalender:
Vooruitgang
Van alle auto’s in de regen
die suizen langs mijn raam,
koplampen aan,
en die passeren door de bocht van de weg,
hoop ik maar dat ze ergens heengaan
en dat het telkens andere auto’s zijn
en niet een reeks
die zonder reden telkens opnieuw
wordt uitgezonden
door steeds dezelfde onzichtbare gek.
Frank Koenegracht
3 Comments
Ineens ben ik 10 jaar en ziek, ik lig in het veel te grote bed van ma & pa.
In hun kamer kan er de ganse nacht een kachel branden, de kolen zijn gloeiend rood te bemerken door de rechthoekig mica vensters van de stoof.
Voorbijrijdende auto’s en af en toe een tram werpen bewegend lichtkegels tegen het plafond die opkomen en verdwijnen in tegengestelde richting van de voertuigen.
Jaren later: “The Doors” album “LA WOMAN”, 4e nummertje :
The cars hiss by my window like a wave down on the beach
The cars hiss by my window like a wave down on the beach
I got this girl beside me but she’ out of reach
Headlights thru my window shining on the wall
Headlights thru my window shining on the wall
Can’t hear my baby though I call and call
Window starts a-trembling with a sardonic (?? solid ??) blow
Window starts a-trembling with a sardonic (?? solid ??) blow
Call-girl I’ll kill you in a darkened row
(Ik heb deze tekst tijdens het beluisteren genoteerd, “??” betekent dat ik niet zeker ben van het woord, mogelijk zijn er nog fouten)
M.
He M.
Leuk dat je het beeld herkent en dat het dubbele herinneringen meebrengt.
Google brengt raadt bij het zoeken naar songteksten. Volgens deze site is dit de tekst van het nummer:
The cars hiss by my window
The cars hiss by my window
Like the waves down on the beach
The cars hiss by my window
Like the waves down on the beach
I got this girl beside me
But shes out of reach
Headlight through my window
Shinin on the wall
Headlight through my window
Shinin on the wall
Cant hear my baby
Though I called and called
Yeah, right, woo!
Windows started tremblin
With a sonic boom
Windows started tremblin
With a sonic boom, boom
A cold girlll kill you
In a darkened room
Yeah, woo, ride, ride on, weooooo!
Wawa, eooo!, oooo, owa, owaaa!
Wa, waaaaea!, ooo, wa, wa, wa, wa, waa!, uh-huh
mersie !
Hoe “dezelfde” klanken andere betekenissen kunnen hebben
Of zou ik toch een (h)oorprobleem hebben ?
M.
Post a Comment