Skip to content

Het gedichtje van 2 februari

Met enige vertraging, afkomstig van mijn scheurkalender:

Vooruitgang

Van alle auto’s in de regen
die suizen langs mijn raam,
koplampen aan,
en die passeren door de bocht van de weg,
hoop ik maar dat ze ergens heengaan
en dat het telkens andere auto’s zijn
en niet een reeks
die zonder reden telkens opnieuw
wordt uitgezonden
door steeds dezelfde onzichtbare gek.

Frank Koenegracht

3 Comments

  1. M.

    Ineens ben ik 10 jaar en ziek, ik lig in het veel te grote bed van ma & pa.
    In hun kamer kan er de ganse nacht een kachel branden, de kolen zijn gloeiend rood te bemerken door de rechthoekig mica vensters van de stoof.
    Voorbijrijdende auto’s en af en toe een tram werpen bewegend lichtkegels tegen het plafond die opkomen en verdwijnen in tegengestelde richting van de voertuigen.

    Jaren later: “The Doors” album “LA WOMAN”, 4e nummertje :

    The cars hiss by my window like a wave down on the beach
    The cars hiss by my window like a wave down on the beach
    I got this girl beside me but she’ out of reach

    Headlights thru my window shining on the wall
    Headlights thru my window shining on the wall
    Can’t hear my baby though I call and call

    Window starts a-trembling with a sardonic (?? solid ??) blow
    Window starts a-trembling with a sardonic (?? solid ??) blow
    Call-girl I’ll kill you in a darkened row

    (Ik heb deze tekst tijdens het beluisteren genoteerd, “??” betekent dat ik niet zeker ben van het woord, mogelijk zijn er nog fouten)

    M.

    Posted on 18-Feb-07 at 16:18 | Permalink
  2. He M.
    Leuk dat je het beeld herkent en dat het dubbele herinneringen meebrengt.
    Google brengt raadt bij het zoeken naar songteksten. Volgens deze site is dit de tekst van het nummer:

    The cars hiss by my window

    The cars hiss by my window
    Like the waves down on the beach
    The cars hiss by my window
    Like the waves down on the beach
    I got this girl beside me
    But shes out of reach

    Headlight through my window
    Shinin on the wall
    Headlight through my window
    Shinin on the wall
    Cant hear my baby
    Though I called and called
    Yeah, right, woo!

    Windows started tremblin
    With a sonic boom
    Windows started tremblin
    With a sonic boom, boom
    A cold girlll kill you
    In a darkened room

    Yeah, woo, ride, ride on, weooooo!
    Wawa, eooo!, oooo, owa, owaaa!
    Wa, waaaaea!, ooo, wa, wa, wa, wa, waa!, uh-huh

    Posted on 18-Feb-07 at 16:56 | Permalink
  3. M.

    mersie !

    Hoe “dezelfde” klanken andere betekenissen kunnen hebben :-)

    Of zou ik toch een (h)oorprobleem hebben ?

    M.

    Posted on 19-Feb-07 at 10:20 | Permalink

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*